歌詞とかの翻訳ノート

和訳メモ帳!

Subpar - Should I Call My Mom

 

He had too much time on summer break

彼は夏休みを持て余していた


No job no girl no cigers to face

仕事も、女も、吸う煙草もないから


So he buys some drugs and he took us for a hike

それで、彼はクスリを買って俺らをハイキングに連れて行った


Well we all hike down to the river below

川のふもとまで行って


And he brought his bag so he could show us the shit that would make today fun

今日を楽しませてくれるっていうクソをバッグから見せてくれたってわけ

 

 

Should I call my mom?

ママに電話した方がいいかな?


She’s a unicorn

彼女はユニコーンだよ

 

I took some drugs

クスリがキまってる


Don’t know what it was

わけ分かんねえ

 

 

Well he thrashed and crashed in the sand

さて、彼は砂浜で暴れだして


And pitted us with his hands

その手で俺らを殴ったとさ


And I knew then

だから分かったんだ


That we had to leave

ここを離れようって


I pushed him up

彼を起こしあげて


And I made him walk

歩かせて


And I shut him up
When he talked

喋ったら黙らせて


He touched her
And I hit him in the face

彼女に触ったら顔をブン殴りましたとさ