Pottery - Texas Drums
All my best friends moved to Texas
All my best friends play those drums
親友みんなでテキサスに引っ越した
親友みんなでドラムを鳴らす
All my best friends pick up drum sticks
All my best friends bang those drums
親友みんなでドラムスティックを手にする
親友みんなでドラムを叩く
Ah, that's ah, not what you want to use to drum along
Ah, it's going to be a few of the ones you haven't heard at all
Ah, get over here, give me a rolly roll
ああ、それはダメだ、一緒にドラムを叩くのに使うんだ
ああ、今まで聴いたことのないものになるよ
ああ、こっちへ来て、バカ騒ぎをしてくれ
From the rack tom
To the floor tom
To the cymbal crash
Do that high twelve
Use that kick drum
Do that snare roll
Do that groove for me
ラックタムから
フロアタムへ
クラッシュシンバルへ
ハイ・トゥエルブだ
バスドラムを使え
スネアロールだ
グルーヴをくれ
Break some skins
Tight that drum
Grab those sticks
Make some noise
Let me hear those cymbals playing
Hear that rack tom
Hold it down on drums
Play along
皮を破れ
ドラムに張って
スティックを握るんだ
ノイズを鳴らせ
シンバルの音を聴かせてくれ
ラックタムを聴かせてくれ
ドラムを続けろ
一緒に演奏しよう
Won’t you play those funky drums for me?
(We ain't never gonna sleep)
そのイカしたドラムを叩いてくれないか?
(俺たちは眠らない)
この和訳から、一節?毎に訳をまとめて載せるようにした。
そのほうが読みやすいので…
ところで、High twelveって何なんだろう?誰も見てないと思うけど、知ってる人がいたら教えてください。