歌詞とかの翻訳ノート

和訳メモ帳!

Pottery - Texas Drums

www.youtube.com

 

All my best friends moved to Texas
All my best friends play those drums

親友みんなでテキサスに引っ越した
親友みんなでドラムを鳴らす

 

All my best friends pick up drum sticks
All my best friends bang those drums

親友みんなでドラムスティックを手にする

親友みんなでドラムを叩く

 

Ah, that's ah, not what you want to use to drum along
Ah, it's going to be a few of the ones you haven't heard at all
Ah, get over here, give me a rolly roll

ああ、それはダメだ、一緒にドラムを叩くのに使うんだ
ああ、今まで聴いたことのないものになるよ
ああ、こっちへ来て、バカ騒ぎをしてくれ

 

From the rack tom
To the floor tom
To the cymbal crash
Do that high twelve
Use that kick drum
Do that snare roll
Do that groove for me

ラックタムから

フロアタムへ

クラッシュシンバルへ

ハイ・トゥエルブだ

バスドラムを使え

スネアロールだ

グルーヴをくれ

 

Break some skins
Tight that drum
Grab those sticks
Make some noise
Let me hear those cymbals playing
Hear that rack tom
Hold it down on drums
Play along

皮を破れ

ドラムに張って

スティックを握るんだ

ノイズを鳴らせ

シンバルの音を聴かせてくれ

ラックタムを聴かせてくれ

ドラムを続けろ

一緒に演奏しよう

 

Won’t you play those funky drums for me?

(We ain't never gonna sleep)

そのイカしたドラムを叩いてくれないか?

(俺たちは眠らない)

 

 

 

この和訳から、一節?毎に訳をまとめて載せるようにした。

そのほうが読みやすいので…

ところで、High twelveって何なんだろう?誰も見てないと思うけど、知ってる人がいたら教えてください。