歌詞とかの翻訳ノート

和訳メモ帳!

Dinosaur Jr. - Take A Run At The Sun

youtu.be

 

Take a run at the sun when you think of the one

あの人の事を思い浮かべたなら 太陽に向かって走ろう


Brings a cloud to your eye

君の視界はボヤけているけど


Every moment you smile rain lets up for awhile

いつだって君が笑えば雨は止むんだ しばらくはね


Sun starts clearing your sky

太陽が君の空を照らし始めた

 

 

Every night you cry alone, every tear a raindrop

毎晩 君は独り泣いている、涙が零れ落ちる


And every time you're on your own

独りになる度に


And you wish the hurt would stop

傷つきたくないと願っている


The sun will never hurt you, the warmth of rays will hold you

太陽は決して君を傷つけない、温かい光が君を包み込む


And every time you wonder why, remember what I told you

何でだろうと思うたびに、僕の言ったことを思い出して


You've been waiting for a sign, you wouldn't need if you were mine

君はサインを待っていたんだ、もし君が僕のものなら必要ないものを


The littlest clouds could feel the sun shine

一番小さな雲でも太陽の光を感じられる

 

 

Take a run at the sun when you think of the one

あの人の事を思い浮かべたなら 太陽に向かって走ろう


Brings a cloud to your eye

君の視界はボヤけているけど


Every moment you smile rain lets up for awhile

いつだって君が笑えば雨は止むんだ しばらくはね


Sun starts clearing your sky

太陽が君の空を照らし始めた

 

Let the rays come inside they'll make everything right

光を浴びよう 全てうまくいくよ


Let the sun embrace you

太陽が君を包み込む


All the feelings you hide let 'em go with the tide

隠していた気持ちも全て流されていく


Give the moon a place too

月にも居場所をあげよう

 

 

You been hurt the cloud's rolling, your heart is close to broken

君は深く傷ついて、心が壊れそう


Don't want to move you're feeling down, catch the rain it's coming 'round

動こうとしないで、巡ってくる雨を受け止めよう

 

The sun would never hurt you, the warmth of rays will hold you

太陽は決して君を傷つけない、温かい光が君を包み込む


And every time you wonder why, remember what I said

何でだろうと思うたびに、僕の言ったことを思い出して

 

Take a run at the sun when you think of the one

あの人の事を思い浮かべたなら、太陽に向かって走ろう


Brings a cloud to your eye

君の視界はボヤけているけど


Every moment you smile rain lets up for awhile

いつだって君が笑えば雨は止むんだ しばらくはね


Sun starts clearing your sky

太陽が君の空を照らし始めた

 

Let the rays come inside they'll make everything right

光を浴びよう 全てうまくいくよ


Let the sun embrace you

太陽が君を包み込む


All the feelings you hide let 'em go with the tide

隠していた気持ちも全て流されていく


Give the moon a place too

月にも居場所をあげよう

 

Take a run at the sun

太陽に向かって走るんだ